“确实,”罗恩插嘴说,“查理身上那些被烧伤的地方,都是罗马尼亚的野龙给他留下的。”
“别忘了你还住在木头房子里,海格。”赫敏说。
海格根本没有听,他拨弄着炉火,快乐地哼着小曲儿。
“嘿,海格。”林蓁突然说,“你说这颗龙蛋是你赢来的。是怎么赢的?”
“你知道的,我总喜欢去破釜酒吧喝几杯。”海格高兴地说,“破釜酒吧真是我的幸运地,前几年我在那儿从一个希腊佬儿手里搞到了路威。”
“路威?”
“就是三只脑袋的大狗,”海格说,“我把它借给邓布利多了。”
德拉科及时地捂住了罗恩的嘴,以免他喊出什么来在海格说到“三只脑袋的大狗”时,罗恩的嘴明显动了动。
“所以这颗蛋到底怎么来了?”赫敏有些不耐。
“哈哈,你说巧不巧,”海格愉悦说,“那天酒吧来了个披着黑兜帽的人,他点了很多酒,请我们喝。然后他说,如果有谁知道怎么对付三头犬,他就把他兜里的龙蛋送给那个人。”
林蓁和德拉科对视了一眼。
“那你说了吗?”林蓁问。
“当然,这可是龙蛋,我梦寐以求的龙蛋。而且我知道对付三头犬的办法我拥有一只三头犬。”海格骄傲极了,“我告诉他只需要点音乐,三头犬马上就能睡着了,于是龙蛋归我了。”
赫敏惊呆了,她无法想象海格就这么轻易地相信了陌生人:“那个人长什么样?你知道吗?”
“他戴着兜帽呢!这很正常,破釜酒吧经常有一些不愿意露面的人。”
“那……”林蓁突然说,“你知道邓布利多校长借走你的路威去看守什么吗?”
“这可是机密,”海格防备地说,“这是邓布利多和尼可勒梅的约定。”
可怜的海格终于意识到他说的有点太多了。
“别忘了你还住在木头房子里,海格。”赫敏说。
海格根本没有听,他拨弄着炉火,快乐地哼着小曲儿。
“嘿,海格。”林蓁突然说,“你说这颗龙蛋是你赢来的。是怎么赢的?”
“你知道的,我总喜欢去破釜酒吧喝几杯。”海格高兴地说,“破釜酒吧真是我的幸运地,前几年我在那儿从一个希腊佬儿手里搞到了路威。”
“路威?”
“就是三只脑袋的大狗,”海格说,“我把它借给邓布利多了。”
德拉科及时地捂住了罗恩的嘴,以免他喊出什么来在海格说到“三只脑袋的大狗”时,罗恩的嘴明显动了动。
“所以这颗蛋到底怎么来了?”赫敏有些不耐。
“哈哈,你说巧不巧,”海格愉悦说,“那天酒吧来了个披着黑兜帽的人,他点了很多酒,请我们喝。然后他说,如果有谁知道怎么对付三头犬,他就把他兜里的龙蛋送给那个人。”
林蓁和德拉科对视了一眼。
“那你说了吗?”林蓁问。
“当然,这可是龙蛋,我梦寐以求的龙蛋。而且我知道对付三头犬的办法我拥有一只三头犬。”海格骄傲极了,“我告诉他只需要点音乐,三头犬马上就能睡着了,于是龙蛋归我了。”
赫敏惊呆了,她无法想象海格就这么轻易地相信了陌生人:“那个人长什么样?你知道吗?”
“他戴着兜帽呢!这很正常,破釜酒吧经常有一些不愿意露面的人。”
“那……”林蓁突然说,“你知道邓布利多校长借走你的路威去看守什么吗?”
“这可是机密,”海格防备地说,“这是邓布利多和尼可勒梅的约定。”
可怜的海格终于意识到他说的有点太多了。